domingo, janeiro 19, 2020

Nichos, co-criação e intimidade à escala

"Dalton, Ohio is an unlikely place to find fresh insight into how to thrive in a chaotic 21st-century economy.[Moi ici: Pensem no século XXI, na internet, em toda a parfernália tecnológica e, depois, pensem numa empresa de gente Amish que cumpre os preceitos Amish, que não pode ter electricidade da rede ligada ao negócio, que não pode usar a internet, ... como prosperam?]
A company like Pioneer could not have been nearly as successful in a previous era. It is, in its own way, thoroughly modern and embodies what I call the “passion economy”
The tools of modern commerce—easy access to sophisticated shipping and logistics, the ability to reach and connect with customers all over the globe—are now available even to the most technologically unsophisticated businessperson. This allows something new: intimacy at scale, in which companies can create highly specialized products that reach customers thinly spread around the world.[Moi ici: Quando leio estas coisas lembro-me sempre da lição alemã que aprendi em 2010 - ""pursue niche strategies that combine product specialization with geographic diversification", "they concentrate their often limited resources on niche market segments that they can dominate worldwide.", e de Conrado Adolfo e o fim da geografia, apesar de Ghemawat]
The Pioneer business model would be hard to pitch to a group of investors. The core addressable market is fewer than 25,000 farmers, with decidedly below-average purchasing power. That market cannot be reached through digital ads, TV or radio. The products themselves are big and bulky and need to be shipped from rural Ohio to remote customers across North America. [Moi ici: Sabe quem são os seus clientes? Sabe o que procuram e valorizam? Sabe quais são as suas ansiedades e sonhos? Sabe quais são os seus medos e dores? Sabe o que é sucesso para eles?]
Amish farmers are increasingly shifting from bulk commodity grains to higher-value produce, which means they need entirely different kinds of gear. [Moi ici: Interessante esta nota acerca da fuga à comoditização por parte de uma comunidade que não pode usar tecnologia moderna e tudo o que apoia o eficientismo da quantidade] Many Amish are moving north, leaving their historic districts in Pennsylvania, Ohio and Indiana for relatively cheap farmland in the deindustrializing Rust Belt and the prairie out west. This means they are farming colder, rockier ground and need plows that are stronger and more pliable.
In today’s economy, the narrowness and complexity of Pioneer’s market is actually a strength. While 25,000 farmers aren’t enough to attract the full attention of the big players like John Deere, Kubota and Caterpillar, they are more than enough to support Pioneer and several other Amish farm equipment makers, all of which are growing healthily.
Companies like Pioneer will not replace large firms, which are getting bigger and more dominant in the American economy.
But companies like Pioneer offer an alternative path. By focusing obsessively and passionately on an audience that they know uniquely well, and by embracing the tools that will help them serve that audience while rejecting those that won’t, such small businesses are able to thrive in the 21st-century economy."
Quando em "Acerca da rapidez (parte II)" rematamos no final "Talvez os nichos sejam o futuro, talvez a co-criação seja o futuro." estamos a sugerir o mesmo caminho referido no último trecho sublinhado. Focar um nicho e servir esse nicho como ninguém"

Trechos retirados de "An Amish Lesson for Small Business Success"

Sem comentários: