"“Some 80% of our revenue is now through trading so our dependence on public funding is way down.
.
“This is our next big project. More than 880 people made donations to this project (the Cafe Bar) and we anticipate a similar response next time.”
...
At the Tyneside they can be quirky in the way multiplexes can’t. “Take the example of It’s a Wonderful Life,” says Mark. “It has become a phenomenon here. We put it on sale in September and I think we sold 80% of everything before the first of 26 screenings. Six thousand people came to see it and a lot of them were young.[Moi ici: Excelente exemplo de como se pode criar um ritual. Todos os anos o mesmo filme abre a época do Natal. Os comentários falam da atmosfera criada. Ir ao cinema ver uma novidade versus ir ao cinema pelo contexto, pela atmosfera, pela experiência]
.
“We’ve set ourselves a target of 200,000 tickets sold a year but we used to battle our way to 90,000.
.
“In 2008 we took a decision to make 80% of our programming specialised and 20% of it mainstream.[Moi ici: Trabalhar para uma ou mais tribos]
.
“The mainstream films bring in new audiences. [Moi ici: Lembrei-me logo da mineração dos ginásios low-cost] Some of them earn us a lot of money but not all. But we know when people come inside this building they see what a really good place it is to come and see films.”"
sexta-feira, fevereiro 26, 2016
Outro exemplo de Mongo
Um tweet levou-me a este texto "Newcastle's Tyneside Cinema where audiences just keep growing and growing" sobre o Tyneside Cinema, um cinema independente a operar na cidade de Newcastle em Inglaterra.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário